अंग्रेजी कैसे सीखें: खरोंच से और जल्दी से

विषयसूची:

अंग्रेजी कैसे सीखें: खरोंच से और जल्दी से
अंग्रेजी कैसे सीखें: खरोंच से और जल्दी से

वीडियो: 1 हिंदी में अंग्रेजी कैसे सीखें: अंग्रेजी सीखने का आसान तरीका 2024, जुलाई

वीडियो: 1 हिंदी में अंग्रेजी कैसे सीखें: अंग्रेजी सीखने का आसान तरीका 2024, जुलाई
Anonim

मॉस्को आने वाले विदेशी इस तथ्य पर आश्चर्यचकित हैं कि सड़कों पर बहुत कम लोग अंग्रेजी बोल सकते हैं। अंग्रेजी सभी सभ्य देशों के निवासियों द्वारा बोली जाती है, और रूसियों को भी अंतरराष्ट्रीय संचार की इस भाषा को अधिक सक्रिय रूप से मास्टर करने की आवश्यकता है। मैं अपेक्षाकृत जल्दी अंग्रेजी कैसे सीख सकता हूं? हम इस प्रश्न का उत्तर विस्तार से और पूरी तरह से देंगे।

आवश्यक शर्तें

अंग्रेजी में कक्षाएं शुरू करने से पहले, कुछ मनोवैज्ञानिक प्रीसेट तैयार करना आवश्यक है। सही मनोवैज्ञानिक दृष्टिकोण इस भाषा को अधिक तेज़ी से मास्टर करने में मदद करेगा।

सबसे पहले, आपको यह समझने की आवश्यकता है कि दुनिया में बहुत कम लोग हैं जो एक विदेशी भाषा सीखने में सक्षम नहीं हैं - केवल एक प्रतिशत का अंश। लगभग हर कोई, अंग्रेजी सीखने में, सिद्धांत रूप में सक्षम है। इस लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए शुरू करने के लिए पूरे आत्मविश्वास के साथ होना चाहिए कि "मैं कर सकता हूं।" यदि आप अपनी क्षमताओं पर संदेह करते हैं, यदि आपको डर है कि "अचानक मैं सफल नहीं हुआ, " प्रक्रिया बहुत धीमी और कठिन हो जाएगी।

दूसरे, आपको यह स्पष्ट रूप से पता होना चाहिए कि सामान्य मामले में अंग्रेजी भाषा में महारत हासिल करने के लिए बड़ी मात्रा में व्यक्तिगत समय और बौद्धिक प्रयास की आवश्यकता होगी। यहां एक "सामान्य मामला" एक शिक्षक के साथ संलग्न एक वयस्क छात्र की स्थिति को संदर्भित करता है। यदि आप इस उम्मीद के साथ अंग्रेजी के अध्ययन के लिए संपर्क करते हैं कि शिक्षक अपने सिर से ज्ञान लेगा और बाद में किसी भी प्रयास के बिना छात्र के सिर में डाल देगा, तो अंग्रेजी सीखना शुरू नहीं करना बेहतर है।

एक युवा बच्चा अपनी मूल भाषा - अपने माता-पिता और अपने आसपास के अन्य लोगों की भाषा - लगभग दो साल की उम्र से बोलना सीखता है। यह शब्द बच्चे के लिए पर्याप्त मात्रा में भाषाई जानकारी एकत्र करने, उसके घटकों का विश्लेषण करने, इन तत्वों को संश्लेषित करने और उन्हें भाषाई ज्ञान की प्रणाली में एकीकृत करने के लिए आवश्यक है। और तभी, दो साल के कठिन बौद्धिक कार्य के बाद, बच्चा इस ज्ञान को अभ्यास में डाल सकता है, अर्थात। बात करना शुरू करो।

एक किशोर या एक वयस्क अंग्रेजी सीखने का सामना एक और भी जटिल बौद्धिक कार्य के साथ किया जाता है। आखिरकार, उसे मौजूदा ज्ञान से अलग, भाषा ज्ञान की एक नई प्रणाली में महारत हासिल करनी चाहिए। अंग्रेजी अपनी प्रकृति से रूसी भाषा से मौलिक रूप से अलग है, और इस तथ्य को भी स्पष्ट रूप से समझने की आवश्यकता है। आवश्यक मनोवैज्ञानिक सेटअप निम्नानुसार है: जब आप अंग्रेजी सीखना शुरू करते हैं, तो आपको कठिन बौद्धिक कार्यों के लिए तैयार रहने की आवश्यकता होती है। नहीं तो इसका कुछ नहीं आएगा।

अंग्रेजी भाषा में महारत हासिल करने की प्रक्रिया को तेज करने के लिए, अंग्रेजी और रूसी के बीच मौजूद मूल अंतर के बारे में पता होना बेहद जरूरी है। अंग्रेजी सीखना बहुत सारे नए शब्दों को याद करने की तुलना में बहुत अधिक है। अंग्रेजों की हमारी दुनिया की तुलना में एक अलग धारणा है, वे अन्यथा वास्तविकता को विभाजित करते हैं, वे इसे हमसे अलग तरीके से देखते हैं। यह, ज़ाहिर है, उनकी भाषा की आंतरिक संरचना में परिलक्षित होता है, जो हमारी मूल भाषा की संरचना के विपरीत है।

अंग्रेजी और रूसी की शाब्दिक संरचना में अंतर

अंग्रेजी का अध्ययन करने वाले रूसी के मूल वक्ताओं के लिए सबसे बड़ी मुश्किलें आमतौर पर आधुनिक अंग्रेजी के हिस्से के रूप में एंग्लो-सैक्सन मूल के शब्दों की प्रकृति की समझ के कारण होती हैं। ये मोनोसिलेबल्स हैं जैसे कि आना, जाना, लाना, ले जाना, सेट करना, कहना, दिखाना, बताना, झूलना आदि। ये बोलचाल की भाषा के शब्द हैं और सबसे पहले उन पर महारत हासिल करना आवश्यक है, क्योंकि "संवादी अंग्रेजी" वह है जो छात्रों को आमतौर पर भाषा के पाठ्यक्रमों की आवश्यकता होती है।

हालाँकि, एंग्लो-सैक्सन शब्द भाषाई अर्थ बनाने के अपने तरीके में रूसी भाषा के शब्दों की तरह बिल्कुल नहीं हैं। सबसे पहले, वे रूसी शब्दों के विपरीत, भाषण के कुछ हिस्सों से संबंधित नहीं हैं। वे वाक्य में एक निश्चित स्थान पर खड़े होकर ही भाग-संबद्धता प्राप्त करते हैं। उदाहरण के लिए, वापस या दाएं शब्दों का उपयोग क्रिया, संज्ञा, विशेषण या क्रियाविशेषण (एक अंतर्विरोध के रूप में भी) के रूप में किया जा सकता है। दूसरे, एंग्लो-सैक्सन शब्दों का एक अत्यंत अस्पष्ट संदर्भ है, अर्थात्। उनका केवल एक सामान्य, अस्पष्ट अर्थ है। उपरोक्त शब्दों में से कोई भी और एक को दो या दो समकक्षों का उपयोग करके रूसी में अनुवाद नहीं किया जा सकता है। उदाहरण के लिए, शब्द बनाने के लिए, एक अच्छा अंग्रेजी-रूसी शब्दकोश सौ से अधिक (!) अनुवाद विकल्प देता है।

यह इस प्रकार है कि विदेशी भाषा का अध्ययन करने की पारंपरिक शब्दावली पद्धति एंग्लो-सैक्सन शब्दों को याद करने के लिए बिल्कुल लागू नहीं है। एक शब्दकोश और व्याकरण की पाठ्यपुस्तक की मदद से, आप स्पेनिश या इतालवी सीख सकते हैं, उदाहरण के लिए, लेकिन अंग्रेजी नहीं। धुंधली, समझने में मुश्किल, एंग्लो-सैक्सन मूल के शब्दों के गहरे छिपे अर्थों को समझने के लिए, संदर्भों में उनके उपयोग का विश्लेषण करना आवश्यक है। इनमें से कई महान संदर्भ हैं, और आखिरकार, ऐसे शब्दों के अर्थ की समझ अवचेतन के स्तर पर जानी चाहिए।

अंग्रेजी और रूसी वाक्य रचना में अंतर

एंग्लो-सैक्सन शब्दों की ऐसी रहस्यमय आंतरिक प्रकृति आधुनिक अंग्रेजी में वाक्यों का निर्माण करने के लिए अपनी छाप छोड़ती है। आप अक्सर सुन सकते हैं कि अंग्रेजी वाक्य में एक निश्चित शब्द क्रम है, जबकि रूसी में यह स्वतंत्र है। इस कथन का पहला भाग, वास्तव में, पूरी तरह से सही नहीं है: अंग्रेजी के कवि, उदाहरण के लिए, अपने छंदों में किसी भी क्रम में शब्द डालते हैं। लेकिन अभी भी कुछ सच्चाई है। दरअसल, चूंकि मोनोसैलिक अंग्रेजी शब्द भाषण के कुछ हिस्सों से संबंधित नहीं हैं, इसलिए उनका कार्य वाक्य में उनके स्थान पर निर्भर करता है। शब्द का सही उपयोग करना चाहते हैं, उदाहरण के लिए, एक संज्ञा के रूप में, इसे विषय या जोड़ के स्थान पर रखें। तुलना करें: चुनाव करने और चुने जाने का अधिकार या आपको मौन रखने का अधिकार है। इसे विशेषण के रूप में उपयोग करना चाहते हैं, इसे संज्ञा के सामने रखें: सड़क का दाईं ओर। यदि आप इसे क्रियाविशेषण के रूप में उपयोग करना चाहते हैं, तो इसे क्रिया के बाद डालें: कोने पर दाएं मुड़ें। और इतने पर। डी

अंग्रेजी में अनुमत वाक्य संरचनाएं रूसी में समान नहीं हैं। यदि आप केवल रूसी वाक्य रचना का निर्माण अंग्रेजी शब्दों से करते हैं, तो आपको सार्थक अंग्रेजी वाक्य नहीं मिलेंगे, लेकिन सभी बकवास जो कि एक देशी अंग्रेजी बोलने वाले के लिए कोई मतलब नहीं है।

अंग्रेजी सिंटैक्स की महारत की शिकायत यह है कि उनके पास कमजोर क्रिया, सहायक क्रिया और एक मजबूत क्रिया है। एक मजबूत क्रिया / कमजोर क्रिया क्या है? हम समझते नहीं हैं, क्योंकि रूसी में सभी क्रियाएं मजबूत हैं। यानी हमारे लिए, यह अंतर केवल अप्रासंगिक है। सहायक क्रिया क्या है? हमारे पास एक खराब समझ भी है, क्योंकि हम एक एकल व्याकरणिक संरचना में एक सहायक क्रिया का उपयोग करते हैं, अर्थात्, अपूर्ण क्रिया के भविष्य काल के निर्माण में: मैं इसे करूंगा। "मैं" एक सहायक क्रिया है, और "करना" अर्थ है। वे सभी वाक्य हैं, एक अपवाद के साथ, जरूरी चार सहायक क्रियाओं में से एक है जो वाक्यों को बनाने में कमजोर क्रियाओं में मदद करता है।

अंग्रेजी में एकमात्र मजबूत क्रिया क्रिया है। वह स्वयं, बिना बाहरी मदद के, वाक्यों के निर्माण के कार्य का सामना करता है, जब वह एक यौगिक नाममात्र विधेय के क्रिया भाग के रूप में कार्य करता है। लेकिन हमारे पास सभी क्रियाएं मजबूत हैं, और अंग्रेजी में केवल एक है, जबकि बाकी कमजोर हैं। फर्क महसूस करो, क्या कहते हैं।

अंग्रेजी और रूसी फोनेटिक्स में अंतर

यह समझना भी उतना ही महत्वपूर्ण है कि अंग्रेजी भाषा के ध्वन्यात्मकता भी मूल रूप से रूसी ध्वन्यात्मकता से अलग है। वे बहुत अलग तरह की आवाजें निकालते हैं, हमारी तरह नहीं। अंग्रेजी और रूसी में केवल दो पूरी तरह से समान ध्वनियाँ हैं: [m] (m) और [two] (u)। इन भाषाओं की अन्य सभी ध्वनियाँ एक दूसरे से अधिक या कम सीमा तक भिन्न होती हैं।

यह तथ्य उन मुश्किलों की व्याख्या करता है जो मूल रूसी बोलने वालों के लिए कान से अंग्रेजी भाषण को समझने की कोशिश करती हैं। उनके बोलने के अंग हमारे जैसे बिल्कुल नहीं चलते हैं! उनके पास भाषा का एक बिल्कुल अलग "संगीत" है! इसलिए, अंग्रेजी का अध्ययन करना शुरू करना, आपको इस तथ्य के लिए तैयार रहने की आवश्यकता है कि आपको नए, पहले के अज्ञात तरीकों को स्पष्ट करना होगा। आखिरकार, जो लोग समझते हैं कि एक निश्चित अंग्रेजी शब्द का उच्चारण करते समय उनके होंठ और जीभ को कैसे हिलना चाहिए, देशी अंग्रेजी बोलने वाले की आवाज़ में इस शब्द को पहचानने की अधिक संभावना है।

अंग्रेजी और रूसी भाषाओं की शैली में अंतर

भाषाई शैलीविज्ञान किसी के लिए एक बहुत ही महत्वपूर्ण बात है जो सीखना चाहता है कि प्राकृतिक तरीके से खुद को अंग्रेजी में कैसे व्यक्त किया जाए, अर्थात। एक देशी वक्ता के रूप में इसे दी गई संचारी स्थिति में डाल देगा। अंग्रेजी शब्दों की शैलीगत संबद्धता निर्भर करती है, सबसे पहले, उनकी उत्पत्ति पर, जो रूसी भाषा में नहीं देखी जाती है, कम से कम इतनी बड़ी मात्रा में।

अंग्रेजी इस दृष्टि से अद्वितीय है कि इसकी शाब्दिक रचना एंग्लो-सैक्सन, फ्रेंच और लैटिन मूल के शब्दों से भरी हुई है। दूसरे शब्दों में, आधुनिक अंग्रेजी ने तीन राष्ट्रीय भाषाओं की शब्दावली को शामिल किया है। यह तथ्य है कि अंग्रेजी में कुल शब्दों की संख्या दुनिया की सभी भाषाओं में सबसे बड़ी है।

जैसा कि ऊपर उल्लेख किया गया है, एंग्लो-सैक्सन शब्द शैलीगत रूप से बोलचाल के हैं। उनकी मदद से, लोग रोजमर्रा की जिंदगी में एक-दूसरे के साथ संवाद करते हैं। ये "वास्तविक" अंग्रेजी शब्द हैं।

फ्रेंच मूल के शब्द लेखकों और प्रचारकों की सामग्री हैं। ये आधुनिक अंग्रेजी में "सुंदर" शब्द हैं। इसके अलावा, "फ्रांसीसी" शब्दों की मदद से, किसी भी प्रकार के आधिकारिक और प्रशासनिक दस्तावेजों को संकलित किया जाता है।

वैज्ञानिकों और दार्शनिकों द्वारा उनके लेखन में लैटिन शब्दों का उपयोग किया जाता है। अस्पष्ट अर्थ वाले एंग्लो-सैक्सन शब्दों के विपरीत, आधुनिक अंग्रेजी में लैटिन मूल के शब्द बहुत संकीर्ण, बहुत सटीक अर्थ हैं (और इसमें वे रूसी भाषा के शब्दों के समान हैं)। एक वैज्ञानिक या दार्शनिक का कार्य अपने विचारों को स्पष्ट रूप से व्यक्त करने के लिए ठीक है।

शब्दों का शैलीगत जुड़ाव इतना महत्वपूर्ण नहीं लग सकता है। हालाँकि, यदि आप इस तरह से बोलते हैं कि "सामान्य" अंग्रेजी नहीं बोलते हैं, लेकिन लिखते हैं, या यदि आप एक अनुचित लेखन शैली का उपयोग करते हैं, तो आप कम से कम उपहास उड़ाने का जोखिम उठाते हैं।